Publicidade
Skip to content

Portal Now!Digital

Sections
 
Fale conosco

Assinaturas:
Mudou de endereço ou tem dúvidas sobre sua assinatura (entrega, cobrança, etc), entre em contato conosco

> Clique aqui

Redação:
Entre em contato com a Redação para esclarecer dúvidas ou enviar sugestões

> Clique aqui
    

[ Reviews ]

Com a língua enrolada

04-10-2005
Publicado na edição de setembro de 2005

Power Translator 9 escorrega em traduções básicas

  • Share

Programas de tradução sofrem de um mal: a adaptação falha ao não reconhecer nomes e ao mostrar o sentido literal de ditados ou expressões populares. O Power Translator 9 Global, da LEC, traz várias funções que poderiam ser muito úteis, mas padece desse problema.

Sua alardeada navegação pela web com tradução imediata para sete idiomas funciona apenas modestamente. A barra de atalhos incorporada ao IE tornaria a tradução mais dinâmica, não fosse a demora com que a página adaptada é exibida. E, quando isso acontece, apresenta defeitos de diagramação decorrentes da incapacidade do programa de distinguir títulos e textos.

As outras ferramentas pouco diferem umas das outras: o MirrorTrans e o TransIt são variações do Power Translator, com janelas dispostas pelo desktop para traduções imediatas. Já o LogoTrans dá um passo à frente ao oferecer sinônimos, permitindo edições mais precisas. O File Trans destaca- se pela tradução de arquivos inteiros e a coesão dos resultados.

Computadores com configurações simples terão dificuldades com o Power Translator 9. Além de exigir muito da máquina, o programa precisa conectar- se aos servidores da LEC para acessar os prometidos 42 dicionários na versão Global, o que torna qualquer tradução quase impossível.


Power Translator 9 Global
Fabricante: LEC
Para que serve: tradução de sites, textos e documentos em sete idiomas
Pontos fortes: ainda que muito parecidas, as inúmeras funções são úteis
Pontos fracos: consome muitos recursos do computador; navegação lenta e falha
*Avaliação final  7
Desempenho: 6,5
As traduções feitas para o inglês são razoáveis, mas o resultado da conversão para português ou espanhol é sofrível

Recursos: 8,0
Aplicações interessantes, como o File Tranfer, compensam a similaridade entre outras

Facilidade de uso: 7,0
O sistema de tradução baseia-se em “copiar e colar” e, mesmo assim, exige um equipamento potente
Preço: R$1.178,60
Onde encontrar: XpressSoft - (11) 5572-0247 - www.xpresssoft.com.br

Reviews MAIS RECENTES
    Reviews MAIS LIDOS
      Links patrocinados

      Publicidade


      [ Galeria de Fotos ]
       
         
      Newsletters
      RSS